
스토리텔링 저녁 뉴스를 보고 있는 Alex는 대한민국의 저출산 문제에 대한 뉴스를 보게 된다. 뉴스에서는 인공자궁에 대한 이야기와 이를 통해 어떻게 저출산 문제를 해결할 수 있을지에 대한 내용이 나온다. Alex는 이에 대해 아내와 대화를 나누게 된다. 아내와 함께 뉴스를 본 Alex는 인공자궁이 현실화되면 어떤 변화가 생길지, 윤리적 문제는 어떻게 해결될지 등에 대해 깊이 이야기를 나눈다. 또한, 인공자궁을 통해 저출산 문제를 해결할 수 있을지에 대한 아내의 의견도 듣게 된다. In the glow of the evening news, Alex's attention is riveted to a segment highlighting South Korea's plummeting birth rates. Th..

1. Storytelling 아침 일찍, Alex는 식탁에 앉아 커피를 마시고 있었다. 집안은 조용했지만, 아내 Young Kim이 주방에서 아침 준비를 하며 조용히 웃음소리를 내뱉었다. 그녀는 Alex 옆에 앉아서 자신의 커피를 마시며, "오늘은 어떤 하루가 될 것 같아?"라고 물었다. Alex는 고민하며, "날씨가 좋으니까 외출하면 좋을 것 같아. 아니면 집에서 영화를 볼까?"라고 답했다. 둘은 간단한 아침 대화를 나누며 하루를 시작했다. Alex sat at the dining table early in the morning, sipping his coffee. The house was silent, but Young Kim, his wife, let out a soft chuckle from th..

Storytelling Alex는 TV 뉴스에서 이재명 대표와 관련된 체포동의안 뉴스를 접했다. 뉴스에서는 국회의 결정과 여론의 갈등, 그리고 당원들의 반응 등 다양한 내용이 전달되었다. 점심 시간이 되자, Alex는 사무실 카페테리아에서 동료들과 함께 식사를 하게 되었다. 그곳에서 Alex는 자신이 오전에 접한 뉴스 내용을 팀원들과 공유하기 시작했다. Alex와 그의 동료들은 이재명 대표와 체포동의안의 여파에 대해 토론하면서 다양한 의견을 교환했다. Probable conversation sentences "Did you guys catch the news about Lee Jae-myung this morning?" "오늘 아침에 이재명 대표에 관한 뉴스 봤어요?" "Yeah, it seems lik..

1. Storytelling 매장에 도착한 Alex와 James는 화려한 애플 제품들 사이에서 서로 눈길을 주고 받았다. Alex는 아이폰의 새로운 업데이트에 관심이 있어 그의 눈은 iOS 17에 관한 광고 팜플렛에 집중되어 있었다. 반면 James는 그의 아이폰에서 이상한 소리가 나더니 화면이 꺼져버렸다. 그는 서비스 데스크에 다가가 매장 직원에게 도움을 청하려 했다. Alex는 그의 친구가 문제를 해결하고 있는 동안 iOS 17의 새로운 기능들에 대해 더 알아보려고 직원에게 질문을 했다. 2. 대화체 영어: "I've heard iOS 17 has some exciting new features. Can you walk me through them?" 한국어: "iOS 17에 흥미로운 새로운 기능들이..

1. Storytelling Alex는 아침에 일어나 컴퓨터를 키고 뉴스를 확인했다. 뉴스에서는 아시안 게임을 앞두고 중국이 북한 탈북자들을 강제로 북한으로 송환하는 것에 대한 국제적인 압박이 커지고 있다는 내용이었다. 뉴스를 보고 마음이 무겁게 느껴진 Alex는 아내에게 이 뉴스를 언급하며 그녀의 생각을 물었다. 둘은 이 문제에 대해 얘기하며 그 안에 담긴 인권 문제와 국제 사회의 역할에 대해 토론했다. 2. Probable conversation sentences Alex: "Hey honey, have you seen this article about the North Korean escapees and the upcoming Asian Games in China?" (알렉스: "여보, 중국에서 열..

1. 스토리텔링 (Storytelling) Alex는 평소처럼 미국의 사무실에서 일을 하고 있었다. 그는 아침 신문을 넘기며 뜨거운 커피를 마셨다. 그러던 중 그의 눈에 러시아와 북한 간의 군사 협력에 관한 기사가 눈에 띄었다. "러시아가 북한에 고급 무기 기술을 제공할 것이라는 건가?" Alex는 신문을 접으며 동료에게 말했다. 그의 동료는 놀란 표정으로 그를 바라보았다. Alex는 러시아와 북한이 군사 협력을 강화하려는 의도를 이해하지 못했다. 그는 이 주제로 오랫동안 사무실에서 논의하게 되었다. 2. 영어 대화체 "Have you read the latest news about North Korea and Russia?" 한국어 번역: "러시아와 북한에 관한 최근 뉴스 읽었어?" "I'm shock..