본문 바로가기
영어

국민의힘의 혁신위원장 임명과 민주당 이재명 대표의 당무 복귀

by MoneyWalker 2023. 10. 23.
반응형

 

Storytelling

국민의힘은 혁신위원장으로 인요한 연세대 의대 교수를 임명했습니다. 이 결정은 보궐선거 참패 후 11일 만에 이루어진 것입니다. 김 대표는 인 교수의 국민 통합에 대한 능력을 인정했습니다. 인 교수는 19세기 미국에서 온 선교사의 증손자로, 대한민국에 기여하여 특별귀화 1호가 되었습니다.

한편, 민주당 이재명 대표는 35일 만에 당무에 복귀했습니다. 이 대표는 정부의 무능함을 비판하며 국정 쇄신을 주장했습니다. 또한, 의대 정원 확대 계획에 민주당도 협력하겠다고 말했습니다.

 

The People's Power party has appointed Professor Yohan In of Yonsei University's Medical School as the chairman of the Innovation Committee. This decision came just 11 days after the party's defeat in the by-election. Party leader Kim acknowledged Professor In's capability in national integration. Professor In is the great-grandson of a missionary who came from the US in the 19th century and has contributed to South Korea, earning the distinction of becoming the first person to receive special naturalization.
On the other hand, Lee Jaemyung, the leader of the Democratic Party, returned to his party duties after 35 days. He criticized the government's incompetence and called for a complete overhaul of the national administration. Furthermore, he stated that the Democratic Party would cooperate with the government's plan to expand the medical school quota.


Probable conversation sentences

"Professor Yohan In has been appointed as the chairman of the Innovation Committee by the People's Power party."
"인요한 교수가 국민의힘의 혁신위원장으로 임명되었습니다."


"It's only been 11 days since the party's loss in the by-election."
"보궐선거 참패 후 11일만에 이루어진 결정이군요."


"The party leader, Kim, recognized Professor In's capability in national integration."
"김 대표는 인 교수의 국민 통합 능력을 인정했습니다."


"Did you know Professor In is the great-grandson of a missionary from the US in the 19th century?"
"인 교수가 19세기 미국에서 온 선교사의 증손자라는 거 알아요?"


"He also contributed to South Korea, becoming the first to receive special naturalization."
"그는 대한민국에 큰 기여를 해 특별귀화 1호로 됐습니다."


"In other news, the Democratic Party's leader, Lee Jaemyung, returned to his duties after 35 days."
"한편, 민주당의 이재명 대표가 35일 만에 당무에 복귀했습니다."


"Lee criticized the government's incompetence and urged for a complete overhaul."
"이 대표는 정부의 무능함을 비판하고 국정 쇄신을 촉구했습니다."


"He also mentioned that the Democratic Party would cooperate with the government's plan to expand the medical school quota."
"그는 또한 의대 정원 확대 계획에 민주당도 협력하겠다고 말했습니다."


"The government's move is considered a positive step towards improving the medical industry."
"정부의 이런 움직임은 의료 산업 개선을 위한 긍정적인 단계로 간주됩니다."


"The nation awaits further actions and policies that will benefit the public."
"국민은 국민의 이익을 위한 추가 조치와 정책을 기다리고 있습니다."

 

Important phrases

"appointed as the chairman" - "위원장으로 임명되다"
"recognized someone's capability" - "누군가의 능력을 인정하다"
"return to one's duties" - "직무에 복귀하다"
"criticized the government's incompetence" - "정부의 무능함을 비판하다"
"cooperate with the government's plan" - "정부의 계획에 협력하다"

 

Vocabulary

English Word Pronunciation Korean Meaning Example Sentence Korean Translation
Appoint əˈpɔɪnt 임명하다 He was appointed as the new CEO. 그는 새로운 CEO로 임명되었다.
Contribute kənˈtrɪb.juːt 기여하다 She contributed a lot to the project's success. 그녀는 프로젝트의 성공에 많은 기여를 했다.
Criticize ˈkrɪt.ɪ.saɪz 비판하다 People criticized the policy for being too strict. 사람들은 그 정책이 너무 엄격하다고 비판했다.
Overhaul ˌoʊ.vɚˈhɔːl 전면적으로 검토하다 The system needs a complete overhaul. 그 시스템은 전면적인 검토가 필요하다.
Cooperate kəʊˈɒp.ə.reɪt 협력하다 The two companies decided to cooperate on the project. 두 회사는 그 프로젝트에서 협력하기로 결정했다.
반응형