본문 바로가기
영어

이재명 체포동의안에 대한 토론

by MoneyWalker 2023. 9. 21.
반응형

Storytelling

Alex는 TV 뉴스에서 이재명 대표와 관련된 체포동의안 뉴스를 접했다. 뉴스에서는 국회의 결정과 여론의 갈등, 그리고 당원들의 반응 등 다양한 내용이 전달되었다. 점심 시간이 되자, Alex는 사무실 카페테리아에서 동료들과 함께 식사를 하게 되었다. 그곳에서 Alex는 자신이 오전에 접한 뉴스 내용을 팀원들과 공유하기 시작했다. Alex와 그의 동료들은 이재명 대표와 체포동의안의 여파에 대해 토론하면서 다양한 의견을 교환했다.

 

Probable conversation sentences

"Did you guys catch the news about Lee Jae-myung this morning?" 

"오늘 아침에 이재명 대표에 관한 뉴스 봤어요?"
"Yeah, it seems like a major political issue." 

"응, 주요한 정치 문제로 보여."
"I heard there's a big division even within his own party." 

"그의 당 내부에서도 큰 분열이 있다고 들었어."
"Some people are supporting him, while others believe he should be held accountable." 

"어떤 사람들은 그를 지지하고, 다른 사람들은 그가 책임져야 한다고 생각해."
"The public's reaction seems mixed too." 

"대중의 반응도 혼재되어 있는 것 같아."
"I can't imagine what it would be like to be in his shoes right now." 

"지금 그의 입장이 어떨지 상상도 안 가."
"Regardless of the outcome, it'll be interesting to see how this affects the political landscape." 

"결과에 상관없이 이게 정치적 상황에 어떻게 영향을 미칠지 지켜보는 것이 흥미롭겠다."
"Politics is always so complicated." 

"정치는 항상 복잡하네."
"Let's just hope for the best outcome for everyone involved." 

"관련된 모든 사람들에게 최선의 결과가 있기를 바라자."
"Yes, and let's also hope for a peaceful resolution." 

"그렇고, 평화로운 해결이 있기를 바라자."

 

Important phrases

"catch the news" / "뉴스를 잡다"
"major political issue" / "주요한 정치 문제"
"held accountable" / "책임지다"
"public's reaction" / "대중의 반응"
"political landscape" / "정치적 상황"

 

 

영어단어 발음기호 한국어 뜻 예문 한국어 번역 예문
accountable əˈkaʊntəbəl 책임이 있는 He should be held accountable for his actions. 그는 그의 행동에 대해 책임져야 한다.
landscape ˈlændˌskeɪp 전경, 상황 The political landscape is rapidly changing. 정치적 상황이 빠르게 변하고 있다.
complicated ˈkɒmplɪˌkeɪtɪd 복잡한 Politics is always so complicated. 정치는 항상 복잡하다.
resolution ˌrɛzəˈluːʃən 해결 We hope for a peaceful resolution. 우리는 평화로운 해결을 바랍니다.
division dɪˈvɪʒən 분열 There's a big division within the party. 당 내부에 큰 분열이 있다.
728x90